Thanks Thanks:  0
Likes Likes:  0
Visualizzazione dei risultati da 1 a 9 su 9

Discussione: Canti - Giacomo Leopardi

          
  1. #1
    Senior Member L'avatar di galloway
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Costa d'Amalfi
    Messaggi
    191
    Post Thanks / Like

    Post Canti - Giacomo Leopardi

    Tra i cento più importanti libri dell'anno che sta per finire usciti negli USA, al sesto posto i Canti del nostro grande Giacomo, tradotti finalmente e per la prima volta in inglese. Un evento che festeggio: ho già ordinato il libro e me lo regalo per Natale.

    The Infinite

    It was always dear to me, this solitary hill,
    and this hedgerow here, that closes off my view,
    from so much of the ultimate horizon.
    But sitting here, and watching here,
    in thought, I create interminable spaces,
    greater than human silences, and deepest
    quiet, where the heart barely fails to terrify.
    When I hear the wind, blowing among these leaves,
    I go on to compare that infinite silence
    with this voice, and I remember the eternal
    and the dead seasons, and the living present,
    and its sound, so that in this immensity
    my thoughts are drowned, and shipwreck
    seems sweet to me in this sea.

    ---
    Nome:   300px-Infinito.jpg
Visite:  1766
Grandezza:  30.3 KB
    Le mie aree virtuali unideadivita.blog --- facebook --- anobii --- poesiadelmondo

  2. #2
    Senior Member L'avatar di Wentworth
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Bergamo
    Messaggi
    123
    Post Thanks / Like
    Molto affascinante il testo in inglese, e molto moderno. Da avere assolutamente.

  3. #3
    Outsider Member L'avatar di Tregenda
    Registrato dal
    Nov 2011
    Messaggi
    587
    Post Thanks / Like
    C'è di che essere orgogliosi del nostro grandissimo Giacomo. Io lo amo dai tempi delle medie, ricordo ancora che in un tema avevo espresso in modo talmente intenso la mia identificazione in lui, che la prof. mi aveva preso in disparte per chiedermi se avessi dei problemi e per caso non stessi pensando di suicidarmi (!!!!). Bah. No comment.
    Ma davvero è la prima volta che traducono i Canti in inglese?? Possibile??
    Ad ogni modo, scusate, ma io preferisco di gran lunga l'originale, anche se approvo la trasposizione in inglese.

  4. #4
    Senior Member L'avatar di galloway
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Costa d'Amalfi
    Messaggi
    191
    Post Thanks / Like
    Quote Originariamente inviato da Tregenda Visualizza il messaggio
    C'è di che essere orgogliosi del nostro grandissimo Giacomo. Io lo amo dai tempi delle medie, ricordo ancora che in un tema avevo espresso in modo talmente intenso la mia identificazione in lui, che la prof. mi aveva preso in disparte per chiedermi se avessi dei problemi e per caso non stessi pensando di suicidarmi (!!!!). Bah. No comment.
    Ma davvero è la prima volta che traducono i Canti in inglese?? Possibile??
    Ad ogni modo, scusate, ma io preferisco di gran lunga l'originale, anche se approvo la trasposizione in inglese.
    La prima traduzione in assoluto dell'opera di Leopardi. Appena ho tempo ne scriverò a lungo in un post. Tradurre la sua opera non è stata una cosa facile e nemmeno economica. Dirò tutto nell'articolo.
    Le mie aree virtuali unideadivita.blog --- facebook --- anobii --- poesiadelmondo

  5. #5
    Moderator L'avatar di kaipirissima
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Udine
    Messaggi
    3,839
    Post Thanks / Like
    chi è il traduttore ?

  6. #6
    Senior Member L'avatar di galloway
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Costa d'Amalfi
    Messaggi
    191
    Post Thanks / Like
    Quote Originariamente inviato da kaipirissima Visualizza il messaggio
    chi è il traduttore ?
    jonathan-galassi-on-leopardi/
    Le mie aree virtuali unideadivita.blog --- facebook --- anobii --- poesiadelmondo

  7. #7
    Senior Member L'avatar di galloway
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Costa d'Amalfi
    Messaggi
    191
    Post Thanks / Like
    Tra i top cento libri dell'anno 2011 nella lista del NYT questo libro è un evento editoriale. Nei piani alti, svetta un italiano del XIX secolo, il conte Giacomo Leopardi. I Canti del poeta recanatese sono infatti usciti nella traduzione inglese di Jonathan Galassi per l'editore Farrar, Straus & Giroux. Storia travagliata, quella di Leopardi in inglese. Qualcuno che non ha memoria corta ricorderà la battaglia per reperire i centomila euro necessari per portare a compimento la traduzione in inglese dello Zibaldone... www.anobii.com/books/Canti/
    Le mie aree virtuali unideadivita.blog --- facebook --- anobii --- poesiadelmondo

  8. #8
    Master Member L'avatar di Sir Galahad
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Firenze
    Messaggi
    1,572
    Post Thanks / Like

  9. #9
    Senior Member L'avatar di galloway
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Costa d'Amalfi
    Messaggi
    191
    Post Thanks / Like
    Le mie aree virtuali unideadivita.blog --- facebook --- anobii --- poesiadelmondo

Segnalibri

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •