Thanks Thanks:  6
Likes Likes:  12
Pagina 2 di 2 primaprima 12
Visualizzazione dei risultati da 16 a 28 su 28

Discussione: Here we are!

          
  1. #16
    Administrator L'avatar di Mauro
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Milano
    Messaggi
    2,851
    Post Thanks / Like
    Quote Originariamente inviato da DarkCoffee Visualizza il messaggio
    You're right! You do well!
    Is it maybe ""Fifty shades of grey"?
    It's my turn to quote you
    Non è vero che ti fermi quando invecchi, ma invecchi quando ti fermi.

  2. #17
    Moderator L'avatar di kaipirissima
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Udine
    Messaggi
    3,839
    Post Thanks / Like
    This is my incipit.

    " There is one mirror in my House. It is behind a sliding panel in the hallway uspstairs. Our faction allow me to stand in front of it on the second day of every third mounth, the day my Mother cuts my hair.

  3. #18
    Administrator L'avatar di DarkCoffee
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Rome
    Messaggi
    2,932
    Post Thanks / Like
    I gave up and i searched it, but I won't spoiler it
    The creatures outside looked from pig to man, and from man to pig, and from pig to man again: but already it was impossible to say which was which.

  4. Likes kaipirissima liked this post
  5. #19
    Moderator L'avatar di kaipirissima
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Udine
    Messaggi
    3,839
    Post Thanks / Like
    Ok. Another Pieces for the other people.

    His hand grip my arms, but he releases me a moment after I stand upright again.
    "Thank you" I say.
    We stand in a platform ten feet above the ground.
    around us is an Open cavern.
    "can't Belive it", a voice says from behind him. It belongs to a dark - haired girl with three silver rings througt Her Right eyebrow. She smirks at me. "A Stiff, the first to Jump? Unheard of"
    "There's a reason Why she left them. Lauren." He says.
    his voice is deep, and it rumbles. "What's your name?
    "Um... " I Don't Know Why I hesitate. But Beatrice" Just doesn't sound Right anymore.
    "think about it" he says., a faint simile curling his lips. "you Don't get to pick again".
    A New place, a new name. I can be remade here.



    question:
    which 's name Beateice choise?

    this novel has a simple english. Good, for me.

  6. #20
    Administrator L'avatar di Mauro
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Milano
    Messaggi
    2,851
    Post Thanks / Like
    I've read something more about this novel

      Spoiler
    Divergent, isn't it?


    And I've found it very interesting. It could be a future reading for me (in italian), because if I've to try to read something in English, I prefer to start with a novel thet I've already read in italian
    Non è vero che ti fermi quando invecchi, ma invecchi quando ti fermi.

  7. #21
    Moderator L'avatar di kaipirissima
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Udine
    Messaggi
    3,839
    Post Thanks / Like
    Yes! Mauro! You' re Right!

    to translate I use this app WordReference, very good!

  8. #22
    Moderator L'avatar di kaipirissima
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Udine
    Messaggi
    3,839
    Post Thanks / Like
    two days ago I found Donna Leone's novel, Uniform Justice.

    this is the incipit:
    Thirst woke him. It was not the healthy thirst that follows three sets of tennis or a day spent skiing, thirst that comes of the body's desperate attempt to replenish liquids that have been displaced by alcohol.

    after these words I thought: I know this thirst!

    a question... is it normal repeat three times Thirst in the same sentence?

  9. #23
    Moderator L'avatar di kaipirissima
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Udine
    Messaggi
    3,839
    Post Thanks / Like
    One month ago I became to watch movies in original language at the cinema.
    My English is the same. Eh eh. All the movies have subtitles, so it's easy follow dialogues.
    I wached:
    The damish girl
    The Room
    Hail Caesar!
    Bridge of spies
    One royal night out


    The Bridges of spies is in very simple english. Ok. I read the subtitles too, but Inside me I thinked " thiat level is easy!"

  10. #24
    Administrator L'avatar di Mauro
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Milano
    Messaggi
    2,851
    Post Thanks / Like
    Quote Originariamente inviato da kaipirissima Visualizza il messaggio
    two days ago I found Donna Leone's novel, Uniform Justice.

    this is the incipit:
    Thirst woke him. It was not the healthy thirst that follows three sets of tennis or a day spent skiing, thirst that comes of the body's desperate attempt to replenish liquids that have been displaced by alcohol.

    after these words I thought: I know this thirst!

    a question... is it normal repeat three times Thirst in the same sentence?

    Why not?
    The sentence describes a situation in a very clear way.
    Non è vero che ti fermi quando invecchi, ma invecchi quando ti fermi.

  11. #25
    Administrator L'avatar di Mauro
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Milano
    Messaggi
    2,851
    Post Thanks / Like
    Quote Originariamente inviato da kaipirissima Visualizza il messaggio
    One month ago I became to watch movies in original language at the cinema.
    My English is the same. Eh eh. All the movies have subtitles, so it's easy follow dialogues.
    I wached:
    The damish girl
    The Room
    Hail Caesar!
    Bridge of spies
    One royal night out


    The Bridges of spies is in very simple english. Ok. I read the subtitles too, but Inside me I thinked " thiat level is easy!"
    It could be right for me to re-start watching movies in original language ... if English or American of course.
    Non è vero che ti fermi quando invecchi, ma invecchi quando ti fermi.

  12. #26
    Administrator L'avatar di DarkCoffee
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Rome
    Messaggi
    2,932
    Post Thanks / Like
    Quote Originariamente inviato da kaipirissima Visualizza il messaggio
    One month ago I became to watch movies in original language at the cinema.
    My English is the same. Eh eh. All the movies have subtitles, so it's easy follow dialogues.
    I wached:
    The damish girl
    The Room
    Hail Caesar!
    Bridge of spies
    One royal night out


    The Bridges of spies is in very simple english. Ok. I read the subtitles too, but Inside me I thinked " thiat level is easy!"
    Let me ask you a thing... have you noticed english films dubbed in italian sound different now? you can feel the dubbing even in the trailer, can't you?
    The creatures outside looked from pig to man, and from man to pig, and from pig to man again: but already it was impossible to say which was which.

  13. Likes kaipirissima liked this post
  14. #27
    Moderator L'avatar di kaipirissima
    Registrato dal
    Oct 2011
    residenza
    Udine
    Messaggi
    3,839
    Post Thanks / Like
    Quote Originariamente inviato da DarkCoffee Visualizza il messaggio
    Let me ask you a thing... have you noticed english films dubbed in italian sound different now? you can feel the dubbing even in the trailer, can't you?
    the only thing I noticed is that my sight is good and also I can read and watch in the same Time without problems!

  15. Likes DarkCoffee liked this post
  16. #28
    Junior Member
    Registrato dal
    Mar 2018
    Messaggi
    3
    Post Thanks / Like
    "Message to the People: a course of African philosophy" A must read, apart all the racist stuff a great book about self improvement.

Tag per questa discussione

Segnalibri

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •