PDA

Visualizza la versione completa : Canti - Giacomo Leopardi



galloway
25-November-2011, 21:06
Tra i cento più importanti libri dell'anno che sta per finire usciti negli USA, al sesto posto i Canti del nostro grande Giacomo, tradotti finalmente e per la prima volta in inglese. Un evento che festeggio: ho già ordinato il libro e me lo regalo per Natale.


The Infinite

It was always dear to me, this solitary hill,
and this hedgerow here, that closes off my view,
from so much of the ultimate horizon.
But sitting here, and watching here,
in thought, I create interminable spaces,
greater than human silences, and deepest
quiet, where the heart barely fails to terrify.
When I hear the wind, blowing among these leaves,
I go on to compare that infinite silence
with this voice, and I remember the eternal
and the dead seasons, and the living present,
and its sound, so that in this immensity
my thoughts are drowned, and shipwreck
seems sweet to me in this sea.

---
294

Wentworth
25-November-2011, 21:30
Molto affascinante il testo in inglese, e molto moderno. Da avere assolutamente.

Tregenda
27-November-2011, 16:57
C'è di che essere orgogliosi del nostro grandissimo Giacomo. Io lo amo dai tempi delle medie, ricordo ancora che in un tema avevo espresso in modo talmente intenso la mia identificazione in lui, che la prof. mi aveva preso in disparte per chiedermi se avessi dei problemi e per caso non stessi pensando di suicidarmi (!!!!). Bah. No comment.
Ma davvero è la prima volta che traducono i Canti in inglese?? Possibile??
Ad ogni modo, scusate, ma io preferisco di gran lunga l'originale, anche se approvo la trasposizione in inglese.

galloway
27-November-2011, 17:23
C'è di che essere orgogliosi del nostro grandissimo Giacomo. Io lo amo dai tempi delle medie, ricordo ancora che in un tema avevo espresso in modo talmente intenso la mia identificazione in lui, che la prof. mi aveva preso in disparte per chiedermi se avessi dei problemi e per caso non stessi pensando di suicidarmi (!!!!). Bah. No comment.
Ma davvero è la prima volta che traducono i Canti in inglese?? Possibile??
Ad ogni modo, scusate, ma io preferisco di gran lunga l'originale, anche se approvo la trasposizione in inglese.

La prima traduzione in assoluto dell'opera di Leopardi. Appena ho tempo ne scriverò a lungo in un post. Tradurre la sua opera non è stata una cosa facile e nemmeno economica. Dirò tutto nell'articolo.

kaipirissima
28-November-2011, 21:17
chi è il traduttore ?

galloway
28-November-2011, 22:03
chi è il traduttore ?

jonathan-galassi-on-leopardi/ (http://www.fsgworkinprogress.com/2010/11/jonathan-galassi-on-leopardi/)

galloway
01-December-2011, 22:12
Tra i top cento libri dell'anno 2011 nella lista del NYT questo libro è un evento editoriale. Nei piani alti, svetta un italiano del XIX secolo, il conte Giacomo Leopardi. I Canti del poeta recanatese sono infatti usciti nella traduzione inglese di Jonathan Galassi per l'editore Farrar, Straus & Giroux. Storia travagliata, quella di Leopardi in inglese. Qualcuno che non ha memoria corta ricorderà la battaglia per reperire i centomila euro necessari per portare a compimento la traduzione in inglese dello Zibaldone... www.anobii.com/books/Canti/ (http://www.anobii.com/books/Canti/9780374235031/0186e105cdf8007046/)

Sir Galahad
24-December-2011, 21:22
http://www.youtube.com/watch?v=DUzsNkKTXMU

galloway
25-December-2011, 00:16
https://sites.google.com/site/laceprofmateriali/home/materiali-per-l-italiano/poesia/varie-sulla-poesia/linfinitodileopardiseidiverseletture

S (https://sites.google.com/site/laceprofmateriali/home/materiali-per-l-italiano/poesia/varie-sulla-poesia/linfinitodileopardiseidiverseletture)ei diverse letture dell'Infinito